coco chanel
Moda

The chic widows and Coco Chanel

Good week Ladies!

Buon inizio settimana Ladies!

I am here to entertain you a few minutes with my fashion editorial, while our routine starts again and today paradoxically I talk you about endings.

Eccomi qui a intrattenervi qualche minuto con il solito fashion editorial, mentre si ricomincia la nostra routine e paradossalmente oggi vi parlerò di epiloghi.

First of all, a happy ending for our beloved Dolce & Gabbana who have just been over a peaceful weekend after the long-awaited verdict of the Court of Cassation; they were officially acquitted of the charge of tax evasion of 200 million euros, due to the transfer of their company headquarters to Luxembourg, because no offence was committed.

Per prima cosa, un lieto fine per i nostri amati Dolce e Gabbana, che sono reduci da un sereno weekend dopo l’atteso verdetto della Cassazione, che li ha ufficialmente assolti con la formula <<perchè il fatto non sussiste>>, dall’accusa di evasione fiscale di 200 milioni di euro, legata allo spostamento della sede della loro società a Lussemburgo.

Olè, the case is closed.

Olè, il caso è chiuso.

But speaking of endings, literally and metaphorically, a curious show is taking place outside the town (but you never can tell) since it was mounted at the Metropolitan Museum in the pavilion “Anna Wintour”. I am talking about the first funeral clothes exhibition, called

Ma epiloghi anche perchè, a proposito di fine, in senso letterale e metaforico, si sta svolgendo una mostra curiosa, un po’ fuori porta (ma non si sa mai), dato che è stata allestita al Metropolitan Museum nel padiglione “Anna Wintour”. Sto parlando della prima esposizione di abiti funerari, intitolata

Death Becomes Her

La Morte ti fa bella

Although it may seem like a Halloween joke, the collection of clothes, which will be hosted up to February, is a way to go over deeply the history of customs, traditions and their implications, in the field of mourning that is still little studied. Today, black is one of the key colours, which we all parade regardless of situations, considering its flexibility, but once upon a time it was the colour connected with death. Although our fashionista widows had to be subject to certain formal severities, they were not in the least indifferent to the fashion or rather the time must-have had to be faithfully reflected in scanty and rich dark dresses.

Nonostante possa sembrare uno scherzetto di Halloween, la raccolta di abiti, che sarà ospitata fino a febbraio, è un modo per ripercorrere in profondità la storia dei costumi, delle usanze e delle implicazione ad essi connesse, in un ambito poco studiato come quello del lutto. Oggi il nero è uno di quei colori chiave, che tutte noi sfoderiamo indipendentemente dalle situazioni, data sua duttilità, ma un tempo era il colore legato alla morte. Nonostante ciò, le nostre vedove fashioniste, pur dovendo sottostare a determinati rigori formali, non erano assolutamente immuni al fascino della moda e anzi i “must have” del tempo erano fedelmente ripresi in succinti e ricchissimi abiti dal colore scuro.

We may be widows, but in the right way.

Vedove sì, ma nel modo giusto.

Differences, in fact, were in fabrics, they particularly chose a type of silk crêpe, which made opaque the shiny colour, making it suitable for a “mourning outfit”. What I can say… Do not arouse your curiosity this mournful show? Almost all women have concealed a troubled feeling of grief, I think… I feel a little bit like a symbolic widow, even if my love path is relatively young. But the most famous widow is still Gabrielle Bonheur. And her history has always fascinated us. In her old age, she is said to tell the following words to Paul Morand:

Le differenze, infatti, erano nei tessuti, in particolare veniva adottato un tipo di seta crespo, che opacizzava il lustro del colore, rendendolo appropriato per un “outfit da lutto”.  Che dire…non vi incuriosisce questa mostra lugubre?  Poi un po’ tutte le donne hanno qualche lutto nascosto nel cassettino dei loro sentimenti più travagliati, almeno credo…Un po’ vedova simbolica, mi ci sento, anche se indubbiamente il mio percorso amoroso è relativamente giovane. Ma la vedova più famosa di tutte rimane ancora lei, Gabrielle Bonheur. E a noi la sua storia affascina sempre. In tarda età si dice che confidò queste parole a Paul Morand:

when I lost Capel, I lost everything.

quando ho perso Capel, ho perso tutto.

Capel got killed in a road accident, when he was just 38 years old, in 1919. Capel, in fact, despite his marriage to Diana Wyndham, had never stopped loving her, although he knew that he could not share with Chanel a regular life as a couple.

Era il 1919 quando il suo Capel morì in un incidente stradale, a soli 38 anni. Capel, infatti, nonostante il matrimonio con Diana Wyndham, non aveva mai smesso di amarla, pur sapendo di non poter condividere con Chanel una regolare vita di coppia.

After the death of her beloved, she is said to order that all her suite furniture be covered with black cloth, from curtains to sheets.

Si dice che dopo la morte dell’amato, ordinò che tutto l’arredamento della sua suite fosse ricoperto di tessuto nero, a partire dai tendaggi, per finire alle lenzuola.

The official widow was Diana Wydman, but also Chanel felt like his widow. From then on, her behaviour towards love changed. She was excited about the love intrigues – it was part of her cultural creed of French woman – but men became in a sense a hobby, such as horse races, which drew her attention, amused her and kept her company. She also had sex, but she did not feel any more the exciting love emotions.

La vedova ufficiale era Diana Wydman, ma Chanel si sentiva tale. […] Da quel momento in poi il suo atteggiamento verso l’amore mutò. Si entusiasmò ancora per gli intrighi amorosi- faceva parte del suo credo culturale di donna francese- ma gli uomini divennero in un certo senso un hobby, come le corse dei cavalli. Attiravano la sua attenzione. La divertivano. Le offrivano compagnia. E naturalmente il sesso, ma non provò più le emozioni esaltanti dell’amore.

[…]Those playful local newspapers called Channel <<the woman who forced her heart to remain silent>>.

[…]Quei burloni dei giornali locali chiamavano Chanel << la donna che costrinse il suo cuore a rimanere in silenzio>>.

Karen Karbo, The world of Coco Chanel

Karen Karbo, Il mondo di Coco Chanel

That’s all; happy, unhappy or dangerous widows, both official and unofficial widows, if we read between the fabric wefts and the structures of clothes exhibited at Met, we can make out much more than what we see. As Harold Koda, the Curator of Costume Institute, said:

Ecco. Vedove allegre, infelici o pericolose, ufficiali o meno, leggendo tra le trame dei tessuti e delle strutture delle vesti esposte al Met, si ha la possibilità di decifrare molto di più di quello che vediamo. Perchè, come dice il curatore del Costume Institute Harold Koda:

<<Widows could arouse either pity or advances by men looking for women. In fact, a woman having sex experience and without marriage obligations was often pictured as a potential threat to the so-called social rank>>.

<< La vedova poteva suscitare sia compassione oppure avance da parte di uomini a caccia. Una donna con esperienza sessuale, infatti, e senza obblighi matrimoniali era spesso immaginata come una potenziale minaccia nei confronti del cosiddetto ordine sociale >>.

Is it intriguing, isn’t it?

Intrigante no?

 

 

Good week of the dead and spirits. 

Buona settimana dei morti e degli spiriti.

 

 

 

immagine via pinterest.com

Cosa significa cozy ? Ecco come essere comode e cool

Previous article

Vivetta, la primavera, l’Amore e Pablo Picasso

Next article

You may also like

55 Comments

  1. Wow, such a cool outfit, love this hat. *__*
    Wish you a wonderful week…

  2. Forse un po’inquietante come mostra 😀 vista la lontanaza, non credo che andrò!
    molto originale il tuo outfit, Elisa!
    mi piace molto l’abbinamento di queste stampe e colori
    bacio

    http://www.tirateladimeno.it/

  3. Beautiful! I love your boots and the color is simply gorgeous!

    http://www.dressed2dnines.com

  4. Quei booties sono incredibili sia per forms Che per colore 😉

    http://www.elisabettabertolini.com

  5. quanto sei figa e bella amor ??? tantissimo … adoro tutto di questo outfit … gli stivaletti da urlo
    http://unconventionalsecrets.blogspot.it/

  6. ma tu…quanto cavolo sei bella???!!!??? *-* troppissimissimo!!!
    dolcezza unica <3
    un super bacio

    http://www.thefashionprincess.it

  7. E’ affascinante la storia dei look nel lutto anche se io credo che quando uno è disperato non pensi proprio a cme vestirsi.
    Adoro il tuo look un po boho!
    Don’t Call Me Fashion Blogger
    Facebook
    Bloglovin’

  8. La mostra sinceramente non mi attira molto…. Per quanto riguarda”loro” EVVIVA!!!!
    Bellissimi gli stivaletti.
    Un bacio Ely

    NEW POST

    http://www.angelswearheels.com

  9. Molto carino il look!

    Marianna,
    THE ADVENTURES OF A SHOPAHOLIC
    THE ADVENTURES OF A SHOPAHOLIC ON FACEBOOK

  10. Ma quanto stile abbiamo cherie???
    Baci,
    Coco
    Coco et La vie en rose / Bloglovin / Facebook

  11. ma quanto sei bella cuore?! adoro i boots e poi il cappello ti sta davvero bene!!! un abbraccio
    #teamunicorni <3

  12. Ciao tesoro!
    Non sapevo della mostra di abiti funerari, un po’ macabra 😀
    Tu invece sei sempre bellissima <3
    Un bacione

    Carolina

    http://www.theworldc.com

  13. Decisamente molto intrigante! Ma che bella sei tu con questa combinazione di stampe e colori!

  14. beh devo dire che mi piace moltissimo questa combinazione di strati su strati su strati.
    In qualche modo si riallaccia al concetto di cozy and cocooning (mi piace un sacco questa parola).

    Belli i tuoi stivaletti dolcezza e la tua sciarpona. Buona settimana.
    io non riesco a smettere di avere sonno. Pfufffff
    xxx
    mari
    http://www.ilovegreeninspiration.com

  15. Scusa ma io sono un po’ scaramantica e la mostra non mi attrae più di tanto.
    Il tuo look in compenso molto allegro con tutte queste stampe e fantasie assortite, non mi fa
    pensare affatto ad una vedova allegra, ma ad una donna felice e sorridente! baci Elisabetta

  16. Nice outfit! I really love contrasting colors! Kisses
    http://www.omelocotton.com/

  17. Adoro i cappelli, ed ho un debole per quelli a falda larga!
    Fabrizia – Cosa Mi Metto???

  18. Sei carinissima con questo look!
    Alessia
    THECHILICOOL
    FACEBOOK
    Kiss

  19. Finalmente assolti Domenico e Stefano! La mostra invece un po’ inquietante! haha
    Bellissima Eli! Troppo carini i stivaletti e quel cappello ti sta una meraviglia!
    bacio

    Ellysa

  20. Favolosa con questo look tesoro, bello il cappello! Ultimamente sono un pò fissata con i cappelli!
    Un bacione!!
    Passa a trovarmi VeryFP

  21. originalissimo questo look
    bello il cardigan, sempre stupenda
    buon lunedì
    un abbraccio
    http://tr3ndygirl.com

  22. Love the hat. Love the scarf. Love the boots. Do you happen to have google translate for your blog?
    http://www.ubetterwork.blogspot.com

  23. Notizie interessanti, capacità di scrittura in italiano ed una bellezza disarmante… è necessario ripeterti che adoro il tuo blog????
    Bacio e buon lunedì
    Paola http://www.sissiworld.net/

  24. Interessante il tema della mostra, innovativo anche. Sarei curiosa di vedere come è stata allestita anche se non coltivo molto il “gusto del macabro”.
    Adoro i tuoi stivali! Il colore, la pelliccia: sono fantastici!
    X s

    http://piccolipensieridistile.wordpress.com

  25. AFFASCINATA DAL TUO LOOK E DALLA TUA BELLEZZA.
    UN ABBRACCIO FATINA!!

  26. Thanks, for your lovely comment. 😉
    Lovely greets Nessa

  27. Verissimo! La sua storia ci affascina sempre.
    Stupenda con questo outfit
    Un bacione
    Maggie D.
    Maggie Dallospedale Fashion diary – Fashion Blog

  28. wooooww!!! me encanta el look entero, tanto el estampado, los colores…todo!!! me encanta!!!
    http://www.sweetlive.es
    Instagram: @sweetlives

  29. You look amazing, love the hat and all the prints. 🙂
    Fashion Happenss

  30. You look absolutely beautiful!!! Gorgeous! 🙂

    Layla xx

    http://www.sprinklesofstyle.co.uk

  31. La sua storia intriga..
    Che bello questo look fuori dalle righe!
    Un abbraccio
    Eva e Valentina the anarCHIC

  32. Molto intrigante! Bello il tuo cardigan!!

    F/W must have on lb-lc fashion blog

  33. Bellissimo outfit! Mi piace molto il maxi cardigan e gli stivaletti!
    http://www.alessandrastyle.com

  34. Si intrigante come il tuo look di oggi che trovo stupendo!
    Baci tesoro
    Mywishstyle

  35. adoro questo genere di cappelli ti dona molto
    http://www.chilishake.it

  36. Love the print mixing! Super cute look!

  37. un outfit molto metropolitano tess!
    mi piaci! adoro quei boot ^_^
    bacioni
    http://www.kulturalmentemoda.com
    K.

  38. ma sei strabellissima eli!!
    Sembri una bambolina con questo cappellino!!!
    un bacione tesoro
    http://mywonderrfulworld.blogspot.it/2014/10/kissotto-2014.html

  39. Bellissima e incantevole come sempre! Ti adoro 🙂
    http://Www.Curvyandhappiness.Blogspot.It

  40. Love your eclectic makeup & outfit, your boots are so cute!! 😉

    Love,
    Whitney

    http://www.whitneyswonderland.com

  41. e’ bello vederti ed è bello ed interessante leggerti.

  42. Il look che sfoggi è splendido, unico!!!

  43. Aww bellezza, sei così trendy e cool!!!
    Buona giornata!
    bacioni
    Nuovo post da me: http://www.milanotime.net/fashion/chunky-sweater-and-skirt/

  44. You look like a movie star! Love your style!
    Nora

    http://www.noragouma.com

  45. Mi piace tanto questo mix di stampe Elisa! Sei bellissima!
    ♥♥♥
    Jeanne
    http://www.fashionmusingsdiary.com

  46. Stylish look! <3

Leave a reply

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *